Ние използваме бисквитки за да може сайта да функционира пълноценно. Спазвайки директивата за електронните комуникации изискваме Вашето съгласие за използването на бисквитки. Научете повече.
Лейла - Колийн Хувър
- Автор: Колийн Хувър
- Издателство: Ибис
- Година: 2021
- Категории: Любовни романи
Този продукт е с ограничена наличност на склад или при доставчик. Възможно е в момента на завършване на поръчката продукта да бъде изчерпан. В случай на изчерпана наличност ще се свържем с Вас.
Безплатна доставка
За поръчки над 70 лв.
Лоялна програма
Пазарувай и спестявай
Експресна доставка
от 1 до 3 дни
Право на връщане
до 14 работни дни
Колийн Хувър публикува първия си роман през 2012 г. От тогава всичките ѝ произведения оглавяват класациите на „Ню Йорк Таймс“ и се превръщат в международни бестселъри, преведени на повече от 15 езика.
Три поредни години (2015, 2016 и 2017) книги на Колийн Хувър са избирани от читателите за РОМАН НА ГОДИНАТА (категория „Романтика“) в Goodreads Choice Awards.
Откъс от романа на Колийн Хувър „Лейла“
РАЗПИТ
Залепих два слоя тиксо върху устата на Лейла, преди да сляза на долния етаж, но все още чувам приглушените й викове, докато детективът сяда до масата.
Той има някакъв стар касетофон, каквито можете да видите във филмите от осемдесетте. Дълъг е около двайсет и пет сантиметра и широк осем сантиметра, с голям червен кръг върху левия бутон. Мъжът натиска бутона за запис и плъзва касетофона към средата на масата. Колелцата на касетката започват да се въртят.
– Моля, кажете името си – започва той.
Прокашлям се.
– Лийдс Гейбриъл.
Гнездото на батерията е облепено със старо тиксо, обикалящо стените на касетофона. Намирам го донякъде за смешно.
Тази старомодна машинария ще запише всяка дума, която се каня да изрека. И как ще помогне всичко това?
Понастоящем всяка надежда ме е напуснала. Няма светлина в края на този тунел. И въобще не съм сигурен, че този тунел има край.
Как мога да се надявам да се измъкна от цялата тази история, когато всичко излезе от контрол? Разговарям с детектив, с когото се запознах в интернет, докато гаджето ми е на горния етаж, губейки проклетия си разсъдък.
Тя сякаш разбира, че мисля за нея, и шумът отново се надига.
Дървената табла се удря в стената на горния етаж и в голямата празна къща отеква зловещо ехо.
– И така – подхваща мъжът, – откъде искате да започне те? – Изглежда, той може да работи въпреки шума, но аз не съм сигурен дали ще го издържа. Да знам, че Лейла страда заради моите действия, не е нещо, което мога с лека ръка да пренебрегна. Всеки звук, идещ от горния етаж, ме кара да потръпвам.
– Защо за начало не ми разкажете как се запознахте двамата? – предлага мъжът.
Колебая се да отговарям на въпроси, за които знам, че няма да доведат до отговори, но в момента предпочитам да слушам собствения си глас, отколкото приглушените викове на Лейла.
– Срещнахме се тук миналото лято. Това беше къща за гости.
Аз свирех на бас китара в бандата, наета за сватбата на сестра й.
Мъжът нищо не казва. Обляга се назад в стола си и мълчаливо се втренчва в мен. Не знам какво друго да кажа. Дали да опиша подробно нашето запознанство?
– Каква връзка има срещата ми с Лейла с това, което сега се случва в тази къща?
Той се навежда напред и клати глава, скръствайки ръце върху масата.
– Може би няма. Но нали тъкмо заради това съм тук, Лийдс. Всичко може да бъде следа. Искам да се върнеш към първия ден от пребиваването си тук. С какво бе облечена Лейла? Защо и двамата бяхте тук? Кое бе първото, което тя ти каза? Дали някой от вас двамата забеляза нещо необичайно в къщата през онази нощ? Колкото повече информация можеш да ми дадеш, толкова по-добре. Нито една подробност не е маловажна.
Отпускам лакти върху масата и закривам ушите си с длани, за да заглуша стенанията на Лейла от горния етаж. Не понасям да я чувам толкова разстроена. Обичам я страшно много, но не знам дали ще мога да се върна назад във времето и да обясня защо, след като любовта ми към нея е толкова силна, я заставям да преживява всичко това.
Опитвам се да не мисля колко съвършени бяха нещата в началото.
Когато го правя, това още повече затвърждава убеждението ми, че най-вероятно аз съм виновен, задето всичко се провали.
Затварям очи и си припомням първата ни вечер заедно.
Пренасям се в миналото, когато животът беше много по-лесен.
Когато незнанието беше истинско блаженство.
– Тя беше ужасна танцьорка – казвам на мъжа. – Това бе първото, което забелязах в нея...
Автор | Колийн Хувър |
---|---|
Издателство | Ибис |
Корица | Мека |
Година | 2021 |
Език | Български |
ISBN | 9786191573554 |
Страници | 296 |
Доставка
Доставката се извършва до посочен от вас адрес или офис на куриерска фирма „Спиди” в рамките на работното време на куриерскata фирмa.
Срок за доставка – От 1 до 3 работни дни за книги, налични на склад, с изключение на населените места, които куриерска фирма „Спиди” обслужват по график.
Срок за доставка – От 1 до 5 работни дни за книги, налични при доставчик, с изключение на населените места, които куриерска фирма „Спиди” обслужват по график.
Срокът за доставка може да бъде удължен в почивни дни, официални празници или други възникнали форсмажорни обстоятелства
Поръчка, направена в петък или последен работен ден, преди поредица почивни ще бъде обработена в понеделник или на първият възможен работен ден.
Плащане с наложен платеж, банков превод или кредитна/дебитна карта!
При плащане с наложен платеж, трябва да заплатите дължимата сума при получаване на пратката.
Срокът за доставка може да бъде удължен в почивни дни, официални празници или други възникнали форсмажорни обстоятелства
Доставката е фиксирана и се изпълнява с куриерска фирма „Спиди”.
Доставка до офис на „Спиди” 4.90 лева.
Доставка до адрес със „Спиди” 4.90 лева.
Безплатна доставка за поръчка над 70.00 лева.
В случай, че сте избрали начин на плащане "Наложен платеж", моля запазете разписката за изплатен Пощенски Паричен Превод, която куриерът издава при доставката.
Тя съответства на документа Касова бележка.
В случай на несъответствие или повреда, клиентът може да върне закупената стока в срок от 14 календарни дни. Разходите по куриерските услуги в този случай се поемат от клиента.
За поръчките с фактура този документ се прикачва към фактурата.
Изпратена и непотърсена поръчка в рамките на 7 дни се анулира и се връща към нас.
Доставката се извършва до посочен от Потребителя офис или адрес за доставка на територията на Република България.
Не се носи отговорност за неизпълнение на поръчка в случаите, когато Потребителят е посочил неверни, непълни и/или неточни лични данни, включително, когато е посочил непълен, неточен или фиктивен адрес или телефон.
Доставката се извършва в сроковете, описани под всяка опция за доставка в интерфейсния модул за поръчка. При извънредни обстоятелства в възможно да се удължава срока за доставка, като Потребителят своевременно се информира за това.
Потребителят е длъжен да прегледа стоката в момента на доставката ѝ и да уведоми незабавно при установени несъответствия, липси и повреди. Ако Потребителят не стори това, се приема, че доставката е приета без възражения.